Condiciones de uso de Privategrity Corporation

La aplicación móvil, xx messenger (los "Servicios") son trabajos con derechos de autor que pertenecen a Privategrity Corporation ("Compañía", "nosotros", "nuestro" y "nosotros"). Ciertas funciones de los Servicios pueden estar sujetas a pautas, términos o reglas adicionales, que se publicarán en nuestro sitio web o Aplicación (en conjunto, los "Sitios") en relación con dichas funciones. Todos los términos, pautas y reglas adicionales se incorporan por referencia a estos Términos.

Estos Términos de uso (estos "Términos") establecen los términos y condiciones legalmente vinculantes que rigen su uso de los Servicios. Al acceder a los Servicios o utilizarlos, usted acepta estos Términos (en su nombre o en el de la entidad que representa), y declara y garantiza que tiene el derecho, la autoridad y la capacidad para celebrar estos Términos (en su nombre). o la entidad que representa). No puede acceder o usar los Servicios o aceptar los Términos si no tiene al menos 18 años. Si no está de acuerdo con todas las disposiciones de estos Términos y no tiene al menos 18 años, no acceda ni use los Servicios.

ESTOS TÉRMINOS REQUIEREN EL USO DEL ARBITRAJE (SECCIÓN 10.2) DE FORMA INDIVIDUAL PARA RESOLVER DISPUTAS, EN VEZ DE JUICIOS CON JURADO O DEMANDAS COLECTIVAS, Y TAMBIÉN LIMITAN LOS RECURSOS DISPONIBLES EN CASO DE DISPUTAS.

  1. cuentas

1.1 Creación de cuenta. Para utilizar ciertas funciones de los Servicios, debe registrarse para obtener una cuenta ("Cuenta") y proporcionar cierta información sobre usted según lo solicite el formulario de registro de la cuenta. Usted declara y garantiza que: (a) toda la información de registro requerida que envíe es veraz y precisa; y que (b) mantendrá la precisión de dicha información. Puede eliminar su Cuenta en cualquier momento, por cualquier motivo, siguiendo las instrucciones del Sitio o la Aplicación. Podemos suspender o cancelar su Cuenta de acuerdo con la Sección 8.

1.2 Responsabilidades de la cuenta. Usted es responsable de mantener la confidencialidad de la información de inicio de sesión de su Cuenta y es totalmente responsable de todas las actividades que ocurran en su Cuenta. Usted acepta notificar de inmediato a la Compañía sobre cualquier uso no autorizado o sospecha de uso no autorizado de su Cuenta o cualquier otra violación de seguridad. La Compañía no puede y no será responsable de ninguna pérdida o daño que surja de su incumplimiento de los requisitos anteriores.

  1. Acceso a los Servicios

2.1 Licencia. Sujeto a estos Términos, la Compañía le otorga una licencia limitada, no transferible, no exclusiva, revocable para usar y acceder a los Servicios únicamente para su uso personal y no comercial.

2.2 Ciertas restricciones. Los derechos que se le otorgan en estos Términos están sujetos a las siguientes restricciones: (a) no deberá licenciar, vender, alquilar, arrendar, transferir, asignar, distribuir, alojar o explotar comercialmente los Servicios, ya sea en su totalidad o en parte , o cualquier contenido que se muestre en los Servicios; (b) no podrá modificar, realizar trabajos derivados, desensamblar, realizar una compilación inversa o realizar ingeniería inversa en ninguna parte de los Servicios; (c) no deberá acceder a los Servicios para crear un sitio web, producto o servicio similar o competitivo; y (d) salvo que se indique expresamente en el presente, ninguna parte de los Servicios puede copiarse, reproducirse, distribuirse, volver a publicarse, descargarse, mostrarse, publicarse o transmitirse de ninguna forma ni por ningún medio sin nuestro consentimiento previo por escrito. A menos que se indique lo contrario, cualquier versión futura, actualización u otra adición a la funcionalidad de los Servicios estará sujeta a estos Términos. Todos los avisos de derechos de autor y otros avisos de propiedad en el Sitio o la Aplicación (o en cualquier contenido que se muestre en el Sitio o la Aplicación) deben conservarse en todas las copias de los mismos.

2.3 Modificación. La Compañía se reserva el derecho, en cualquier momento, de modificar, suspender o descontinuar los Servicios (en su totalidad o en parte) con o sin previo aviso. Usted acepta que la Compañía no será responsable ante usted ni ante ningún tercero por ninguna modificación, suspensión o interrupción de los Servicios o de cualquier parte de los mismos.

2.4 Sin soporte ni mantenimiento. Usted reconoce y acepta que la Compañía no tendrá la obligación de brindarle ningún soporte o mantenimiento en relación con los Servicios.

2.5 Propiedad. Excluyendo cualquier Contenido de usuario que pueda proporcionar (como se define a continuación), reconoce que todos los derechos de propiedad intelectual, incluidos los derechos de autor, las patentes, las marcas comerciales y los secretos comerciales, en los Servicios y su contenido son propiedad de la Compañía o de los proveedores de la Compañía. Ni estos Términos (ni su acceso a los Servicios) le transfieren a usted ni a ningún tercero ningún derecho, título o interés sobre dichos derechos de propiedad intelectual, excepto los derechos de acceso limitado expresamente establecidos en la Sección 2.1. La Compañía y sus proveedores se reservan todos los derechos no otorgados en estos Términos. No hay licencias implícitas otorgadas bajo estos Términos.

  1. Contenido de usuario

3.1 Contenido del Usuario. “Contenido del usuario” se refiere a toda la información y el contenido que un usuario envía o utiliza con los Servicios (p. ej., contenido en el perfil del usuario o publicaciones). Usted es el único responsable de su Contenido de usuario. Usted asume todos los riesgos asociados con el uso de su Contenido de usuario, incluida la confianza en su precisión, integridad, originalidad, propiedad o utilidad por parte de otros, o cualquier divulgación de su Contenido de usuario que lo identifique personalmente a usted o a un tercero. Por la presente declara y garantiza que su Contenido de usuario no viola nuestra Política de uso aceptable (definida en la Sección 3.3). Usted no puede representar o insinuar a otros que su Contenido de usuario es proporcionado, patrocinado o respaldado de alguna manera por la Compañía. Debido a que usted es el único responsable de su Contenido de usuario, puede exponerse a responsabilidad si, por ejemplo, su Contenido de usuario viola la Política de uso aceptable o los derechos de propiedad intelectual de un tercero. La empresa no está obligada a realizar una copia de seguridad de ningún Contenido de usuario, y su Contenido de usuario puede eliminarse en cualquier momento sin previo aviso. Usted es el único responsable de crear y mantener sus propias copias de seguridad de su Contenido de usuario si así lo desea.

3.2 Licencia. Por la presente, usted otorga (y declara y garantiza que tiene el derecho de otorgar) a la Compañía una licencia mundial irrevocable, no exclusiva, libre de regalías y totalmente pagada para reproducir, distribuir, exhibir públicamente y realizar, preparar trabajos derivados de, incorporar en otros trabajos, y de otro modo utilizar y explotar su Contenido de usuario, y otorgar sublicencias de los derechos anteriores, únicamente con el fin de incluir su Contenido de usuario en los Servicios. Por la presente, usted renuncia irrevocablemente (y acepta hacer que se renuncie) a cualquier reclamo y afirmación de derechos morales o atribución con respecto a su Contenido de usuario.

3.3 Política de uso aceptable. Los siguientes términos constituyen nuestra "Política de uso aceptable":

(a) Usted acepta no utilizar los Servicios para recopilar, cargar, transmitir, mostrar o distribuir cualquier Contenido de usuario (i) que viole cualquier derecho de terceros, incluidos los derechos de autor, marca registrada, patente, secreto comercial, derecho moral, privacidad derecho, derecho de publicidad o cualquier otra propiedad intelectual o derecho de propiedad; (ii) que sea ilegal, acosador, abusivo, dañino, amenazante, dañino, invasivo de la privacidad de otra persona, vulgar, difamatorio, falso, intencionalmente engañoso, difamatorio comercial, pornográfico, obsceno, evidentemente ofensivo, promueva el racismo, la intolerancia, el odio o daño de cualquier tipo contra cualquier grupo o individuo o que sea objetable de otro modo; (iii) que sea perjudicial para los menores de cualquier forma; o (iv) que infrinja cualquier ley, reglamento u obligación o restricción impuesta por un tercero.

(b) Además, acepta no: (i) cargar, transmitir o distribuir a través de los Servicios ningún virus informático, gusano o cualquier software destinado a dañar o alterar un sistema o datos informáticos; (ii) enviar a través de los Servicios publicidad no solicitada o no autorizada, materiales promocionales, correo basura, spam, cartas en cadena, esquemas piramidales o cualquier otra forma de mensajes duplicados o no solicitados, ya sean comerciales o de otro tipo; (iii) utilizar los Servicios para recopilar, recopilar o recopilar información o datos sobre otros usuarios, incluidas las direcciones de correo electrónico, sin su consentimiento; (iv) interferir, interrumpir o crear una carga indebida en los servidores o redes conectados a los Servicios, o violar las regulaciones, políticas o procedimientos de dichas redes; (v) intentar obtener acceso no autorizado a los Servicios (oa otros sistemas informáticos o redes conectados o utilizados junto con los Servicios), ya sea a través de la extracción de contraseñas o por cualquier otro medio; (vi) acosar o interferir con el uso y disfrute de los Servicios por parte de cualquier otro usuario; o (vi) utilizar software o agentes automatizados o scripts para producir múltiples cuentas en los Servicios, o para generar búsquedas, solicitudes o consultas automatizadas para (o para eliminar, extraer o extraer datos de) los Servicios (siempre que, sin embargo, otorgamos condicionalmente a los operadores de motores de búsqueda públicos permiso revocable para usar arañas para copiar materiales del Sitio con el único propósito y únicamente en la medida necesaria para crear índices de búsqueda disponibles públicamente de los materiales, pero no cachés o archivos de dichos materiales. , sujeto a los parámetros establecidos en nuestro archivo robots.txt).

3.4 Ejecución. Nos reservamos el derecho (pero no tenemos la obligación) de revisar cualquier Contenido de usuario y de investigar y / o tomar las medidas apropiadas contra usted a nuestro exclusivo criterio si viola la Política de uso aceptable o cualquier otra disposición de estos Términos o crea responsabilidad por nosotros o cualquier otra persona. Dicha acción puede incluir eliminar o modificar su Contenido de usuario, cancelar su Cuenta de acuerdo con la Sección 8 y / o informarle a las autoridades policiales.

3.5 Comentarios. Si proporciona a la Compañía comentarios o sugerencias con respecto a los Servicios ("Comentarios"), por la presente le asigna a la Compañía todos los derechos sobre dichos Comentarios y acepta que la Compañía tendrá el derecho de usar y explotar plenamente dichos Comentarios e información relacionada de cualquier manera que considere apropiado. La Compañía tratará cualquier Comentario que le proporcione a la Compañía como no confidencial y sin derechos de propiedad. Usted acepta que no enviará a la Compañía ninguna información o idea que considere confidencial o de propiedad exclusiva.

  1. Indemnización. Usted acepta indemnizar y eximir de responsabilidad a la Compañía (y a sus funcionarios, empleados y agentes), incluidos los costos y los honorarios de los abogados, de cualquier reclamo o demanda realizada por un tercero debido o que surja de (a) su uso de los Servicios , (b) su violación de estos Términos, (c) su violación de las leyes o regulaciones aplicables o (d) su Contenido de usuario. La Compañía se reserva el derecho, a su cargo, de asumir la defensa y el control exclusivos de cualquier asunto por el cual deba indemnizarnos, y acepta cooperar con nuestra defensa de estos reclamos. Usted acepta no resolver ningún asunto relacionado con su uso de los Servicios sin el consentimiento previo por escrito de la Compañía. La Compañía hará todos los esfuerzos razonables para notificarle sobre cualquier reclamo, acción o procedimiento al tomar conocimiento de ello.
  2. Enlaces y anuncios de terceros; Otros usuarios

5.1 Enlaces y anuncios de terceros. Los Servicios pueden contener enlaces a sitios web y servicios de terceros, y / o mostrar anuncios de terceros (en conjunto, "Enlaces y anuncios de terceros"). Dichos enlaces y anuncios de terceros no están bajo el control de la empresa, y la empresa no es responsable de los enlaces y anuncios de terceros. La Compañía proporciona acceso a estos Vínculos y Anuncios de Terceros solo para su conveniencia, y no revisa, aprueba, monitorea, respalda, garantiza ni hace ninguna declaración con respecto a los Vínculos y Anuncios de Terceros. Utiliza todos los enlaces y anuncios de terceros bajo su propio riesgo y debe aplicar un nivel adecuado de precaución y discreción al hacerlo. Cuando hace clic en cualquiera de los Vínculos y Anuncios de Terceros, se aplican los términos y políticas del tercero correspondiente, incluidas las prácticas de privacidad y recopilación de datos del tercero. Debe realizar cualquier investigación que considere necesaria o apropiada antes de proceder con cualquier transacción relacionada con dichos Enlaces y Anuncios de Terceros.

5.2 Otros usuarios. Cada usuario de los Servicios es el único responsable de todo y parte de su propio Contenido de usuario. Debido a que no controlamos el Contenido del usuario, usted reconoce y acepta que no somos responsables de ningún Contenido del usuario, ya sea proporcionado por usted o por otros. No ofrecemos garantías con respecto a la precisión, vigencia, idoneidad o calidad de cualquier Contenido de usuario. Sus interacciones con otros usuarios de los Servicios son únicamente entre usted y dichos usuarios. Usted acepta que la Compañía no será responsable de ninguna pérdida o daño incurrido como resultado de dichas interacciones. Si hay una disputa entre usted y cualquier otro usuario de los Servicios, no tenemos ninguna obligación de involucrarnos.

5.3 Liberación. Por la presente, usted libera y libera para siempre a la Compañía (y a nuestros funcionarios, empleados, agentes, sucesores y cesionarios) de, y por la presente renuncia y renuncia a todas y cada una de las disputas, reclamos, controversias, demandas, derechos, obligaciones pasados, presentes y futuros, responsabilidad, acción y causa de acción de todo tipo y naturaleza (incluidas lesiones personales, muerte y daños a la propiedad), que haya surgido o surja directa o indirectamente de, o que se relacione directa o indirectamente con, los Servicios (incluida cualquier interacción con , o acto u omisión de, otros usuarios de Servicios o cualquier Vínculo y Anuncios de Terceros). SI USTED ES RESIDENTE DE CALIFORNIA, POR LA PRESENTE RENUNCIA A LA SECCIÓN 1542 DEL CÓDIGO CIVIL DE CALIFORNIA EN RELACIÓN CON LO ANTERIOR, QUE DICE: “UNA LIBERACIÓN GENERAL NO SE EXTIENDE A RECLAMACIONES DE QUE EL ACREEDOR O LA PARTE QUE LIBERA NO CONOCE O SOSPECHA QUE EXISTE EN SU FAVOR AL MOMENTO DE EJECUTAR LA LIBERACIÓN, Y QUE SI LO CONOZCA, HABRÍA AFECTADO MATERIALMENTE A SU ACUERDO CON EL DEUDOR O LIBERADO ”.

  1. Descargos de responsabilidad

LOS SERVICIOS SE PROPORCIONAN "TAL CUAL" Y "SEGÚN DISPONIBILIDAD", Y LA COMPAÑÍA (Y NUESTROS PROVEEDORES) RENUNCIA EXPRESAMENTE A TODAS LAS GARANTÍAS Y CONDICIONES DE CUALQUIER TIPO, YA SEAN EXPRESAS, IMPLÍCITAS O ESTATUTARIAS, INCLUYENDO TODAS LAS GARANTÍAS O CONDICIONES DE COMERCIABILIDAD, APTITUD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, TÍTULO, DISFRUTE TRANQUILO, PRECISIÓN O NO INFRACCIÓN. NOSOTROS (Y NUESTROS PROVEEDORES) NO GARANTIZAMOS QUE LOS SERVICIOS CUMPLIRÁN CON SUS REQUISITOS, ESTARÁN DISPONIBLES EN UNA BASE ININTERRUMPIDA, OPORTUNA, SEGURA O LIBRE DE ERRORES, O SERÁN PRECISOS, CONFIABLES, LIBRES DE VIRUS U OTROS CÓDIGOS DAÑINOS, COMPLETOS , LEGAL O SEGURO. SI LA LEY APLICABLE REQUIERE ALGUNA GARANTÍA CON RESPECTO A LOS SERVICIOS, TODAS DICHAS GARANTÍAS TIENEN UNA DURACIÓN LIMITADA A NOVENTA (90) DÍAS A PARTIR DE LA FECHA DEL PRIMER USO.

ALGUNAS JURISDICCIONES NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS, POR LO QUE LA EXCLUSIÓN ANTERIOR PUEDE NO APLICARSE EN SU CASO. ALGUNAS JURISDICCIONES NO PERMITEN LIMITACIONES SOBRE LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, POR LO QUE ES POSIBLE QUE LA LIMITACIÓN ANTERIOR NO SE APLIQUE EN SU CASO.

  1. Limitación de responsabilidad

EN LA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POR LA LEY, EN NINGÚN CASO LA COMPAÑÍA (O NUESTROS PROVEEDORES) SERÁN RESPONSABLES ANTE USTED O CUALQUIER TERCERO POR LA PÉRDIDA DE BENEFICIOS, DATOS PÉRDIDOS, COSTOS DE ADQUISICIÓN DE PRODUCTOS SUSTITUTOS, O CUALQUIER INDIRECTO, CONSECUENTE, EJEMPLAR, INCIDENTAL , DAÑOS ESPECIALES O PUNITIVOS QUE SURJAN O ESTÉN RELACIONADOS CON ESTOS TÉRMINOS O SU USO O INCAPACIDAD DE UTILIZAR LOS SERVICIOS, INCLUSO SI LA COMPAÑÍA HA SIDO INFORMADA DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS. EL ACCESO Y EL USO DE LOS SERVICIOS ES BAJO SU PROPIA DISCRECIÓN Y RIESGO, Y USTED SERÁ EL ÚNICO RESPONSABLE DE CUALQUIER DAÑO A SU DISPOSITIVO O SISTEMA DE COMPUTADORA, O DE LA PÉRDIDA DE DATOS QUE RESULTEN DE ELLOS.

EN LA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POR LA LEY, A CONTINUACIÓN DE LO CONTRARIO CONTENIDO EN ESTE DOCUMENTO, NUESTRA RESPONSABILIDAD ANTE USTED POR CUALQUIER DAÑO QUE SURJA O ESTÉ RELACIONADO CON ESTE ACUERDO (POR CUALQUIER CAUSA Y INDEPENDIENTEMENTE DE LA FORMA DE LA ACCIÓN), SERÁ EN TODO MOMENTO LIMITADO A UN MÁXIMO DE CINCUENTA DÓLARES ESTADOUNIDENSES (US $50). LA EXISTENCIA DE MÁS DE UN RECLAMO NO AMPLIARÁ ESTE LÍMITE. USTED ACEPTA QUE NUESTROS PROVEEDORES NO TENDRÁN NINGUNA RESPONSABILIDAD DE NINGÚN TIPO QUE SURJA O ESTÉ RELACIONADA CON ESTE ACUERDO.

ALGUNAS JURISDICCIONES NO PERMITEN LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN DE RESPONSABILIDAD POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES, POR LO QUE LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN ANTERIOR PUEDE NO APLICARSE EN SU CASO.

  1. Duración y Terminación. Sujeto a esta Sección, estos Términos permanecerán en pleno vigor y efecto mientras utilice los Servicios. Podemos suspender o rescindir sus derechos de uso de los Servicios (incluida su Cuenta) en cualquier momento y por cualquier motivo a nuestro exclusivo criterio, incluido cualquier uso de los Servicios que infrinja estos Términos. Tras la rescisión de sus derechos en virtud de estos Términos, su Cuenta y el derecho a acceder y utilizar los Servicios se rescindirán de inmediato. Usted comprende que cualquier terminación de su Cuenta puede implicar la eliminación de su Contenido de usuario asociado con su Cuenta de nuestras bases de datos en vivo. La Compañía no tendrá ninguna responsabilidad ante usted por la rescisión de sus derechos en virtud de estos Términos, incluida la rescisión de su Cuenta o la eliminación de su Contenido de usuario. Incluso después de que se rescindan sus derechos en virtud de estos Términos, las siguientes disposiciones de estos Términos permanecerán en vigor: Secciones 2.2 a 2.5, Sección 3 y Secciones 4 a 10.
  2. Política de derechos de autor.

La Compañía respeta la propiedad intelectual de otros y solicita que los usuarios de nuestros Servicios hagan lo mismo. En relación con nuestros Servicios, hemos adoptado e implementado una política que respeta la ley de derechos de autor que prevé la eliminación de cualquier material infractor y la rescisión, en circunstancias apropiadas, de los usuarios de nuestros Servicios en línea que infrinjan repetidamente los derechos de propiedad intelectual, incluidos derechos de autor. Si cree que uno de nuestros usuarios, mediante el uso de nuestros Servicios, infringe ilegalmente los derechos de autor de una obra y desea que se elimine el material presuntamente infractor, la siguiente información en forma de notificación por escrito (de conformidad con a 17 USC § 512 (c)) debe proporcionarse a nuestro Agente de derechos de autor designado:

  1. Tu firma física o electrónica; 
  2. identificación de la(s) obra(s) con derechos de autor que afirma que se han infringido; 
  3. identificación del material de nuestros servicios que afirma que está infringiendo y que solicita que eliminemos; 
  4. información suficiente para permitirnos localizar dicho material; 
  5. su dirección, número de teléfono y dirección de correo electrónico; 
  6. una declaración de que cree de buena fe que el uso del material objetable no está autorizado por el propietario de los derechos de autor, su agente o por la ley; y 
  7. una declaración de que la información en la notificación es precisa y, bajo pena de perjurio, que usted es el propietario de los derechos de autor que supuestamente se han infringido o que está autorizado para actuar en nombre del propietario de los derechos de autor.

El aviso anterior debe enviarse a nuestro agente de derechos de autor designado, Richard Carback, a privacy@xxmessenger.io.

Tenga en cuenta que, de conformidad con 17 USC § 512 (f), cualquier tergiversación de hechos materiales (falsedades) en una notificación por escrito somete automáticamente a la parte reclamante a la responsabilidad por los daños, costos y honorarios de abogados en los que incurramos en relación con la notificación por escrito. y alegación de infracción de derechos de autor.

  1. General

10.1 Cambios. Estos Términos están sujetos a revisiones ocasionales, y si realizamos cambios sustanciales, podemos notificarle enviándole un correo electrónico a la última dirección de correo electrónico que nos proporcionó (si la hubiera) y / o publicando un aviso destacado. de los cambios en nuestro Sitio o en la Aplicación. Usted es responsable de proporcionarnos su dirección de correo electrónico más actualizada. En el caso de que la última dirección de correo electrónico que nos haya proporcionado no sea válida, o por cualquier motivo no sea capaz de entregarle el aviso descrito anteriormente, nuestro envío del correo electrónico que contiene dicho aviso constituirá, no obstante, un aviso efectivo. de los cambios descritos en el aviso. Cualquier cambio a estos Términos entrará en vigencia a partir de lo primero de (i) su aceptación de dichos Términos al proporcionar su consentimiento o continuar utilizando los Servicios, (ii) treinta (30) días calendario después de nuestro envío de un aviso por correo electrónico a usted (si corresponde) o (iii) treinta (30) días calendario después de nuestra publicación de la notificación de los cambios en nuestro Sitio o la Aplicación. Estos cambios entrarán en vigencia de inmediato para los nuevos usuarios de nuestros Servicios. El uso continuado de nuestros Servicios después de la notificación de dichos cambios indicará su reconocimiento de dichos cambios y su aceptación de estar sujeto a los términos y condiciones de dichos cambios.

10.2 Resolución de disputas. POR FAVOR LEA ESTE ACUERDO DE ARBITRAJE ("ACUERDO DE ARBITRAJE") DETENIDAMENTE. ES PARTE DE SU CONTRATO CON LA EMPRESA Y AFECTA SUS DERECHOS. CONTIENE PROCEDIMIENTOS PARA ARBITRAJE VINCULANTE OBLIGATORIO Y UNA RENUNCIA DE ACCIÓN COLECTIVA.

(a) Aplicabilidad del Acuerdo de Arbitraje. Todas las reclamaciones y disputas (excluidas las reclamaciones por medidas cautelares u otra compensación equitativa como se establece a continuación) en relación con los Términos o el uso de los Servicios proporcionados por la Compañía que no se puedan resolver de manera informal o en un tribunal de reclamos menores se resolverán mediante arbitraje vinculante en de forma individual según los términos de este Acuerdo de arbitraje. A menos que se acuerde lo contrario, todos los procedimientos de arbitraje se llevarán a cabo en inglés. Este Acuerdo de arbitraje se aplica a usted y a la Compañía, y a todas las subsidiarias, afiliadas, agentes, empleados, predecesores en interés, sucesores y cesionarios, así como a todos los usuarios o beneficiarios autorizados o no autorizados de los servicios o bienes proporcionados en virtud de los Términos.

(b) Requisito de notificación y resolución informal de disputas. Antes de que cualquiera de las partes pueda solicitar el arbitraje, la parte primero debe enviar a la otra parte una Notificación de disputa por escrito ("Notificación") que describa la naturaleza y la base de la reclamación o disputa, y la reparación solicitada. Se debe enviar un Aviso a la Compañía a: Privategrity Corporation, ATTN: Legal Department, c/o Hermes Corporate Services Ltd., PO Box 31493, George Town, Grand Cayman KY1 1206, Islas Caimán. Después de recibir el Aviso, usted y la Compañía pueden intentar resolver el reclamo o disputa de manera informal. Si usted y la Compañía no resuelven el reclamo o disputa dentro de los treinta (30) días posteriores a la recepción del Aviso, cualquiera de las partes puede iniciar un procedimiento de arbitraje. El monto de cualquier oferta de conciliación hecha por cualquiera de las partes no puede revelarse al árbitro hasta después de que el árbitro haya determinado el monto del laudo, si corresponde, al que tiene derecho cualquiera de las partes.

(c) Reglas de Arbitraje. El arbitraje se iniciará a través de la Asociación Estadounidense de Arbitraje ("AAA"), un proveedor de resolución de disputas alternativo establecido ("Proveedor de ADR") que ofrece arbitraje como se establece en esta sección. Si AAA no está disponible para el arbitraje, las partes acordarán seleccionar un Proveedor de ADR alternativo. Las reglas del Proveedor de ADR regirán todos los aspectos del arbitraje, incluidos, entre otros, el método para iniciar y/o exigir el arbitraje, excepto en la medida en que dichas reglas entren en conflicto con los Términos. Las Reglas de Arbitraje del Consumidor de AAA ("Reglas de Arbitraje") que rigen el arbitraje están disponibles en línea en el sitio web de AAA. El arbitraje será conducido por un solo árbitro neutral. Cualquier reclamación o disputa en la que el monto total de la indemnización solicitada sea inferior a diez mil dólares estadounidenses (US $10,000.00) puede resolverse a través de un arbitraje vinculante sin comparecencia, a opción de la parte que busca reparación. Para reclamos o disputas donde el monto total del laudo solicitado sea de Diez Mil Dólares Estadounidenses (US $10,000.00) o más, el derecho a una audiencia será determinado por las Reglas de Arbitraje. Cualquier audiencia se llevará a cabo en un lugar dentro de las 100 millas de su residencia, a menos que resida fuera de los Estados Unidos y que las partes acuerden lo contrario. Si reside fuera de los EE. UU., el árbitro notificará a las partes la fecha, la hora y el lugar de las audiencias orales. Cualquier juicio sobre el laudo dictado por el árbitro puede presentarse en cualquier tribunal de jurisdicción competente. Si el árbitro le otorga un laudo mayor que la última oferta de conciliación que la Compañía le hizo antes del inicio del arbitraje, la Compañía le pagará el mayor de la laudo o $2,500.00. Cada parte asumirá sus propios costos (incluidos los honorarios de abogados) y los desembolsos que surjan del arbitraje y deberá pagar una parte igual de los honorarios y costos del Proveedor de ADR.

(d) Reglas adicionales para el arbitraje sin comparecencia. Si se elige un arbitraje sin comparecencia, el arbitraje se llevará a cabo por teléfono, en línea y / o basándose únicamente en presentaciones escritas; la forma específica será elegida por la parte que inicia el arbitraje. El arbitraje no implicará ninguna comparecencia personal de las partes o testigos a menos que las partes acuerden lo contrario.

(e) Límites de tiempo. Si usted o la Compañía buscan el arbitraje, la acción de arbitraje debe iniciarse y / o exigirse dentro del estatuto de limitaciones (es decir, el plazo legal para presentar un reclamo) y dentro de cualquier plazo impuesto según las Reglas de la AAA para el reclamo pertinente.

(f) Autoridad del Árbitro. Si se inicia el arbitraje, el árbitro decidirá los derechos y responsabilidades, si corresponde, de usted y la Compañía, y la disputa no se consolidará con ningún otro asunto ni se unirá a otros casos o partes. El árbitro tendrá la autoridad para otorgar mociones dispositivas de todo o parte de cualquier reclamo. El árbitro tendrá la autoridad para otorgar daños monetarios y otorgar cualquier remedio o compensación no monetaria disponible para un individuo bajo la ley aplicable, las Reglas de la AAA y los Términos. El árbitro emitirá un laudo por escrito y una declaración de decisión que describa los hallazgos y conclusiones esenciales en los que se basa el laudo, incluido el cálculo de cualquier daño otorgado. El árbitro tiene la misma autoridad para otorgar reparación de manera individual que tendría un juez en un tribunal de justicia. El laudo del árbitro es definitivo y vinculante para usted y la Compañía.

(g) Renuncia a juicio con jurado. LAS PARTES POR LA PRESENTE RENUNCIAN A SUS DERECHOS CONSTITUCIONALES Y ESTATUTARIOS DE IR A LA CORTE Y TENER UN JUICIO FRENTE A UN JUEZ O JURADO, en lugar de optar por que todas las reclamaciones y disputas se resuelvan mediante arbitraje en virtud de este Acuerdo de arbitraje. Los procedimientos de arbitraje suelen ser más limitados, más eficientes y menos costosos que las reglas aplicables en un tribunal y están sujetos a una revisión muy limitada por parte de un tribunal. En caso de que surja algún litigio entre usted y la Compañía en cualquier tribunal estatal o federal en una demanda para anular o hacer cumplir un laudo arbitral o de otra manera, USTED Y LA COMPAÑÍA RENUNCIAN A TODOS LOS DERECHOS A UN JUICIO CON JURADO, en lugar de elegir que la disputa se resuelva. por un juez.

(h) Renuncia a acciones colectivas o consolidadas. TODAS LAS RECLAMACIONES Y DISPUTAS DENTRO DEL ALCANCE DE ESTE ACUERDO DE ARBITRAJE DEBEN SER ARBITRADAS O LITIGADAS DE FORMA INDIVIDUAL Y NO DE CLASE, Y LAS RECLAMACIONES DE MÁS DE UN CLIENTE O USUARIO NO PUEDEN SER ARBITRADAS O LITIGADAS CON OTRO CLIENTE O CONSOLIDAD O USUARIO.

(i) Confidencialidad. Todos los aspectos del procedimiento de arbitraje, incluidos, entre otros, el laudo del árbitro y su cumplimiento, serán estrictamente confidenciales. Las partes acuerdan mantener la confidencialidad a menos que la ley exija lo contrario. Este párrafo no impedirá que una de las partes presente a un tribunal de justicia cualquier información necesaria para hacer cumplir este Acuerdo, hacer cumplir un laudo arbitral o buscar una medida cautelar o una reparación equitativa.

(j) Divisibilidad. Si alguna parte o partes de este Acuerdo de Arbitraje se determina que, según la ley, es inválida o inaplicable por un tribunal de jurisdicción competente, entonces dicha parte o partes específicas no tendrán fuerza ni efecto y se cortarán y el resto del Acuerdo quedará sin efecto. Continuar con toda su fuerza y efecto.

(k) Derecho a renunciar. Cualquiera o todos los derechos y limitaciones establecidos en este Acuerdo de Arbitraje pueden ser renunciados por la parte contra la cual se hace valer el reclamo. Dicha renuncia no renunciará ni afectará ninguna otra parte de este Acuerdo de arbitraje.

(l) Vigencia del acuerdo. Este Acuerdo de arbitraje sobrevivirá a la terminación de su relación con la Compañía.

(m) Tribunal de reclamos menores. Sin perjuicio de lo anterior, usted o la Compañía pueden entablar una acción individual en un tribunal de reclamos menores.

(n) Ayuda equitativa de emergencia. No obstante lo anterior, cualquiera de las partes puede buscar una reparación equitativa de emergencia ante un tribunal estatal o federal para mantener el status quo pendiente de arbitraje. Una solicitud de medidas provisionales no se considerará una renuncia a ningún otro derecho u obligación en virtud de este Acuerdo de arbitraje.

(o) Reclamaciones no sujetas a arbitraje. No obstante lo anterior, los reclamos de difamación, violación de la Ley de Abuso y Fraude Informático y la infracción o apropiación indebida de la patente, derechos de autor, marca registrada o secretos comerciales de la otra parte no estarán sujetos a este Acuerdo de Arbitraje.

(p) Tribunales. En cualquier circunstancia donde el Acuerdo de Arbitraje anterior permita a las partes litigar en los tribunales, las partes acuerdan someterse a la jurisdicción personal de los tribunales ubicados dentro del condado de CA, California, para tal fin.

10.3 Exportar. Los Servicios pueden estar sujetos a las leyes de control de exportaciones de EE. UU. Y pueden estar sujetos a regulaciones de exportación o importación en otros países. Usted acepta no exportar, reexportar o transferir, directa o indirectamente, ningún dato técnico de EE. UU. Adquirido de la Compañía, o cualquier producto que utilice dichos datos, en violación de las leyes o regulaciones de exportación de los EE. UU.

10.4 Divulgaciones. La empresa está ubicada en la dirección que figura en la Sección 10.8. Si es residente de California, puede reportar quejas a la Unidad de Asistencia para Quejas de la División de Productos del Consumidor del Departamento de Asuntos del Consumidor de California comunicándose con ellos por escrito al 400 R Street, Sacramento, CA 95814, o por teléfono al (800 ) 952-5210.

10.5 Comunicaciones electrónicas. Las comunicaciones entre usted y la Compañía utilizan medios electrónicos, ya sea que utilice los Servicios o nos envíe correos electrónicos, o si la Compañía publica avisos en el Sitio o la Aplicación o se comunica con usted por correo electrónico. Para fines contractuales, usted (a) da su consentimiento para recibir comunicaciones de la Compañía en forma electrónica; y (b) aceptar que todos los términos y condiciones, acuerdos, avisos, divulgaciones y otras comunicaciones que la Compañía le proporcione electrónicamente satisfacen cualquier requisito legal que dichas comunicaciones cumplirían si estuvieran en una copia impresa. Lo anterior no afecta sus derechos irrenunciables.

10.6 Términos completos. Estos Términos constituyen el acuerdo completo entre usted y nosotros con respecto al uso de los Servicios. El hecho de que no ejerzamos o hagamos cumplir cualquier derecho o disposición de estos Términos no constituirá una renuncia a dicho derecho o disposición. Los títulos de las secciones en estos Términos son solo para conveniencia y no tienen ningún efecto legal o contractual. La palabra "incluido" significa "incluido sin limitación". Si alguna disposición de estos Términos es, por cualquier motivo, considerada inválida o inaplicable, las otras disposiciones de estos Términos no se verán afectadas y la disposición inválida o inaplicable se considerará modificada para que sea válida y ejecutable en la máxima medida permitida. por ley. Su relación con la Compañía es la de un contratista independiente y ninguna de las partes es agente o socio de la otra. Estos Términos, y sus derechos y obligaciones en el presente, no pueden ser asignados, subcontratados, delegados o transferidos por usted sin el consentimiento previo por escrito de la Compañía, y cualquier intento de asignación, subcontrato, delegación o transferencia en violación de lo anterior será nulo y vacío. La Compañía puede asignar libremente estos Términos. Los términos y condiciones establecidos en estos Términos serán vinculantes para los cesionarios.

10.7 Información sobre derechos de autor/marcas registradas. Copyright ©2022 Privategrity Corporation todos los derechos reservados. Todas las marcas comerciales, logotipos y marcas de servicio ("Marcas") que se muestran en el Sitio son de nuestra propiedad o de terceros. No se le permite utilizar estas Marcas sin nuestro consentimiento previo por escrito o el consentimiento de dicho tercero que pueda ser propietario de las Marcas.

10.8 Información de contacto:

Atención: Departamento Legal

Corporación de privacidad privada 

Habla a:

Suite C2-200, 101 N Indian Hills Blvd, Claremont, CA 91711

Correo electrónico: privacidad@xxmessenger.io

Condiciones de uso de Privategrity 1/12/22